筆趣閣 > 詭祕:我給極光會當外援那些年 >第四十五章
    135

    乘坐自己家的馬車,一路來到皇后區外圍,愛德華在八點剛過五分鐘的時候準時到達了目的地。

    這是新來貝克蘭德的商人,米勒·卡特先生購置的宅邸,卻不是他居住的地方。雖然已經在貝克蘭德落腳,但他的新房子正在修繕,現在是爲了在貝克蘭德中上流階級前露臉而舉辦的晚宴。邀請了自己熟識的朋友,又讓朋友介紹新人前來擴充人脈。等到新家重新裝修完畢,還會有一場更加盛大的宴會。

    紅色馬甲的男僕確認了祂的請柬後,從車伕的手中接過禮物,引着祂走過有花園和水池的前庭院,來到房屋正門。

    一直低着頭的車伕則將馬車開到街道的隱蔽處,煙霧瀰漫,他與馬車一起消失不見。

    愛德華·沃恩將出現在手中的小玻璃瓶妥帖地收進袖子裏,祂摩挲着鑲金手杖的杖頭,邊欣賞這棟宅邸的花園,邊在男僕身邊緩步前進。剛剛走進大門,祂就看到一位穿着板正的禮服,鬢角微微發白,法令紋深刻卻有一雙銳利的藍眼的先生主動迎了上來。

    想必這位就是今晚宴會的發起者,米勒·卡特先生。愛德華從男僕手中接過自己帶來的東切斯特郡特產葡萄酒,遞給這位先生,微笑着按胸行禮:

    “抱歉,稍微遲到了一會兒。”

    嚴肅的老紳士卡特先生接過紅酒,也笑着回答:“沒有關係,宴會還沒有開始。”

    “您的歌劇都堪稱精品,我慕名已久,想不到竟然能邀請您來宴會。”

    “您過獎了。”愛德華熟練地迴應,在魯恩,對主人含蓄的恭維是重要社交禮儀,又與因蒂斯相對直白的讚揚略有不同,“我很高興能夠與來自間海東岸的您成爲友人,我對那裏的風光十分嚮往。”

    聞言,米勒·卡特先生顯然非常高興,兩人交談着間海郡的風土人情,看上去賓主俱歡。走過十米左右的長廊便是大廳,宴會即將開始。卡特先生還有其他人要招呼,於是送到了地方便告辭離開,愛德華掃視了舞廳一圈,從路過的侍者的托盤中取走一杯淺棕色的餐前香檳,在靠牆的位置慢慢品嚐起來。

    很快,卡特先生返回了大廳宴會開始,樂隊演奏第一支舞曲。祂並不急着尋找舞伴,而是慢條斯理地打量着長餐桌,想要從上面找出幾樣自己感興趣的食物。就在這時,祂感覺背後傳來了一些微妙的氣息。

    “晚上好,沃恩先生,您是什麼時候來的?”

    在克拉格俱樂部經常和自己搭話而且很有精神的年輕男性——愛德華的腦子裏飛快地掠過這串形容詞,指向了一個特定的名詞——塔利姆。

    愛德華慢慢地轉身,感受到了撲面而來的陰冷氣息,祂看到了笑容滿面塔利姆,也看到了把塔利姆緊緊地纏繞起來,嘶嘶吐着信子的猙獰黑色眼鏡蛇。蛇尾穿透了衣服,嵌在他的左胸口,彷彿是從塔利姆的心裏鑽出來的一樣。

    惡魔和巨蛇對視了半秒。

    “我剛來不久。”祂回答,並且十分唐突地拋出一個問題,“你似乎最近頗有桃花運?”

    你招惹上了魔女?祂沒再去看那條張牙舞爪的眼鏡蛇,在心裏饒有興趣地揣測:這種詛咒並不難去除,但深究起來就十分有意思。塔利姆是一個作風優良的青年,作爲貴族後裔,在中上流階級裏頗有好評,最近俱樂部他正常工作,也沒有他和某位女性相戀的傳聞。可這詛咒切切實實地出現在他身上了,而且還是隨時可以取他性命、並且不會對肉體產生任何損傷的詛咒,他會按照施咒者的心意在突然倒下,像是突發心臟病猝死。

    一個十分正常的貴族青年爲何會被魔女這樣針對?愛德華又看了一眼眼鏡蛇。

    “桃花運?好像是羅塞爾大帝發明的詞?”

    “是的,就是指異性緣很好的意思。”愛德華不緊不慢地抿了一口香檳,和黑色巨蛇又對視了一秒後錯開視線,“你最近的生活如何,塔利姆先生?”

    塔利姆先是愣了一下,緊接着稍微有些警惕起來,似乎是聯想到了什麼,思考自己是什麼時候走漏了風聲。但他從愛德華的臉上沒看出端倪,便微微放下心來,自嘲道:“我沒有桃花運,不知道您是從哪裏看出來的,如果真的像您說的這樣,有幾位美麗貼心的女士相伴倒也罷了。……唉,要說美麗的女士,我最近確實常常遇到一位,可也因她傷透了腦筋。”

    “看樣子你並沒有享受到戀情的美好。”

    “戀情?您不要胡說了!”塔利姆急忙開口,纏繞在他身上的眼鏡蛇微微低下了頭,露出獠牙,似乎在尋找一個可以下口的地方。只要它的嘴巴張開,就能將並不算矮小的塔利姆整個吞下,“那姑娘和我沒有任何關係,她和我的一個朋友相戀,相反我由衷地祝願她的戀情順利,兩人能夠和睦相處。”

    愛德華極小幅度地搖晃着手中的高腳杯,臉上意味深長的表情看得塔利姆有些心虛。

    “哎,我知道了——”祂想通其中關節,小聲地調侃,“是你之前說的那位,我的建議依然是私奔。”

    塔利姆一下子瞪圓了眼睛。

    “不,別提這件事了!”他急忙身體前傾,壓低了聲音,“我,我聽說您最近一直忙於年末的歌劇委託,能否透露一下目前的工作進展?對,對,我有一些有趣的傳聞想和您聊聊。是的,我上次和您聊到米勒·卡特先生的宅邸,那時候還想和您引薦幫他解決了住房事件的出色偵探夏洛克·莫里亞蒂先生。”

    “編輯部沒有允許我把進度公佈出來。不過,劇本改編已經完成了,配樂進度穩中求進。”

    他竭盡全力轉移話題,沒話找話地說了一會兒,終於找到了合適的話題,內容和聲線也變得正常起來。愛德華沒有跳第一支舞的打算,但是乾站着發呆又太過惹眼,祂乾脆順着對方的意思從善如流地詢問:“我確實和莫里亞蒂先生建立了一些友誼,但我還沒有聽他說過這件事情,你知道細節嗎?”

    136

    “……莫里亞蒂先生是一位經驗豐富,出色的偵探,他首先實地考察了我那間房子的地下室,發現了大量聚集的蛇類後帶着訓練有素的助手前來驅蛇,結果,在過程中地下室發生了垮塌,還好他們都沒有出事。”

    克萊恩給卡特先生留下了極好的印象,當他來和客人們交談的時候,發現塔利姆和愛德華正在聊這個,立刻加入進來,想要給這位出色的偵探先生添加一些人脈。提起這些事情,他還有些唏噓和慶幸:“還好我選擇了他,否則其他人可能遭遇不測。”


章節報錯(免登陸)