筆趣閣 > 紅色莫斯科 >第2443章
    第2451章

    卓婭在衛國戰爭中犧牲後,被追授爲蘇聯英雄,也是首位獲得這一英雄稱號的蘇聯女性。

    但就是這樣一位偉大的女英雄,在若干年之後,卻遭到一些無恥鼠輩們的抹黑。說她之所以會落到德國人的手裏,是因爲她不敢去惹德國人,只敢把無辜的村民們當成自己的攻擊目標。就是她試圖燒燬村裏的馬廄時,被憤怒的村民們抓住後絞死,而史達林爲了宣傳的需要,居然把這樣一位縱火犯包裝成英雄。

    索科夫遲疑不定的原因,是擔心自己就算寫出了真實的卓婭,並拍成了電影,可一旦等到史達林去世,他的一切遭到否定時,肯定會有人拿這部電影做文章,到時恐怕自己就會惹上不必要的麻煩。

    “怎麼了,米沙?”愛森斯坦見索科夫遲遲不說話,心裏多少有些不滿,便板着臉問道:“難道你不願意寫這樣的劇本嗎?”

    平心而論,索科夫是真不想寫關於卓婭的劇本,至少在這個時期不能寫。也許再過上十幾二十年,等有了合適的時機,再寫這個劇本也不遲。不過當着愛森斯坦的面,索科夫卻不能這麼說,他只能搪塞地說:“謝爾蓋,我沒有和卓婭打過交道,如果要寫關於她的劇本,恐怕是力不從心,你還是另請高明吧。”

    愛森斯坦沒想到索科夫會這樣回答自己,心裏不滿失望,他長嘆一口氣說道:“真是可惜,可惜啊。”可惜什麼,他就沒有向索科夫說明,而索科夫恰巧也不想了解,此事就這樣不了了之。

    “米沙,我在招待所裏給你準備了紙筆,你現在就先回那裏去寫小說吧。”愛森斯坦對索科夫說道:“我還要去監督拍攝工作,就不陪你了。”

    當索科夫和雅科夫往招待所走去的時候,雅科夫皮笑肉不笑地說道:“米沙,你可能不知道,你拒絕愛森斯坦同志的同時,已經把他得罪了。”

    索科夫何嘗不知道自己的答覆,讓愛森斯坦感到了失望。不過這也是沒有辦法的事情,史達林去世之後,很多有他形象的影視作品都遭到了刪減或者封禁。比如說《列寧在十月》、《列寧在一九一八》裏的史達林形象,就被全部刪除了;而深化史達林的《攻克柏林》,只直接成爲了禁片而遭到了封存。

    自己如果在此時寫關於卓婭的劇本,裏面肯定會不可避免地出現史達林的形象,到時這部電影也會受到影響不說,自己沒準也會招來無妄之災。不過這些苦衷,他卻不能告訴任何人,因此聽雅科夫這麼說,他只能苦笑一下,隨即說道:“沒辦法,雅沙,我和卓婭沒有打過交道,不瞭解真實的她是什麼樣的,要憑空或者根據報紙上的宣傳,來塑造一個女英雄的形象,我覺得是遠遠不夠的。”

    他擔心雅科夫還會繼續批評自己,連忙主動說道:“而我提到的三部反映狙擊手的電影,是因爲我和這三位狙擊手打過相當長時間的交道,對他們都非常瞭解,知道該如何在影片中塑造他們的形象。正是因爲我熟悉他們,所以我才決定寫關於這三部電影的小說。”

    回到招待所的房間,索科夫果然在原來屬於自己的房間裏,看到擺在桌上的本子和削好的鉛筆。

    雅科夫看到放在桌上的是鉛筆,還主動問索科夫:“米沙,你用鉛筆來寫小說,能習慣嗎?”

    “我覺得鉛筆挺好的。”索科夫笑着說道:“寫錯了字,只需要用橡皮擦掉重寫就是了。如果用的是鋼筆,寫錯的地方就只能塗掉,到時我的手稿就會顯得亂七八糟的。”

    “我就住在隔壁,你有什麼事情,給我打個電話,我馬上就過來。”雅科夫爲了不打擾索科夫的寫作,說完這話之後,就轉身離開了房間。

    索科夫等雅科夫離開之後,心裏就開始盤算,自己應該先寫哪一部。三部關於狙擊手的電影裏,都有關於史達林的劇情,相比之下,《兵臨城下》這部黑蘇的電影裏,除了史達林的畫像外,就沒有出現過史達林的形象。如果拍攝出來,就算將來清理影視作品中的史達林形象,這部電影稍作修改後,也能倖存下來。

    想到這裏,索科夫就開始動筆,在本子上寫下了《兵臨城下》的字眼。

    但接下來的寫作,比想象得要難得多,畢竟他只看過電影,而沒有看過小說。如今要把電影的內容,變成一部小說,也並不是一件容易的事情。以至於寫了一個多小時,他也不過寫出來兩百多字。

    見創作的效率如此之低,索科夫頓時沒有了興趣,真是沒想到,有些事情看起來容易,但做起來卻很難。《兵臨城下》這部電影,他前後看了五遍,裏面的劇情是爛熟在胸,可要轉換成文字,似乎卻沒有那麼容易。

    索科夫把鉛筆往桌上一扔,起身揹着手在屋裏來回地走動着,腦子裏在思考應該怎麼做,才能把電影裏的內容,順利地轉化爲一部吸引人的小說。

    不知在屋裏走了多久,他依舊沒有任何的思路。就在這裏,放在牆邊桌上的電話響了起來,他走過去抓起話筒:“喂,哪位?”

    聽筒裏傳出了雅科夫的聲音:“米沙,你的書寫得怎麼樣了?”

    “不怎麼樣,有點寫不出來。”索科夫苦笑着說完這話,反問道:“你找我有什麼事情嗎?”

    “我搞了兩罐醃黃瓜和一瓶紅酒。”雅科夫在電話裏說道:“要不,我們喝點?”

    “算了,我現在都頭痛的要命,再喝點酒,就更寫不出來了。”索科夫說:“況且你也知道,我很少喝酒的。”

    “既然你不喝,那就算了。”雅科夫說道:“等晚上我約愛森斯坦同志一起喝。”

    聽雅科夫提到愛森斯坦,索科夫又不禁想到了對方勸說自己寫關於卓婭的劇本一事,他的腦子裏猛地冒出一個念頭,雖說我不能寫卓婭,但我可以寫其他衛國戰爭中的女兵啊,比如說有名的小說《這裏的黎明靜悄悄》,1972年,被導演羅斯托茨基搬上了銀幕後,又先後被翻拍過幾次。更重要的是,這本小說裏基本沒有提到史達林,就算拍攝之後,恐怕也不會有被封禁的危險。

想到這裏,索科夫重新坐回到桌前,拿起鉛筆在一本空白的本子上寫下《這裏的黎明靜悄悄》。這部小說他看過不下二十遍,對裏面的劇情早已熟記在心,寫完書名之後,他就直接開始寫小說的正文:“在歷史的眼中,莫斯科已經不再擁有靜悄悄的黎明。

    太陽剛剛升起,擁擠不堪的外環公路就變成了一條凝滯的車河,被大城市“交通病“惹惱的司機狂躁地按着喇叭,製造着讓人厭煩的噪音。有的人已經習慣了這一切,在方向盤上擺着一份報紙,靜靜地等待着。……”


章節報錯(免登陸)