筆趣閣 > 孔門學渣 >第1025章 繼續解讀《中庸》
    .39shubao.,

    第1025章繼續解讀中庸

    曾子解讀道:“子路問什麼是強。先生說:是南方人的強呢還是北方人的強呢還是你認爲的強呢用寬容柔和的精神去教化人,人家對我蠻橫無禮我也不計較,這是南方人的強,品德高尚的君子一般都具有這種強。用兵器甲盾當枕蓆,爲我獨尊,死而後已,這是北方人的強,勇武好鬥的人就具有這種強。所以,品德高尚的君子和順而不隨波逐流。這纔是真強啊保持中立而不偏不倚,這纔是真強啊國家政治清平時不改變志向,這纔是真強啊國家政治黑暗時堅持操守,寧死不變,這纔是真強啊”

    樂歌笑道:“子路性情魯莽、勇武好鬥,所以你先生調教他:有體力的強,有精神力量的強。但真正的強不是體力的強,而是精神力量的強。而是堅持精神力量的強體現爲和而不同,柔中有剛;體現爲中庸之道;體現爲堅持自己的信念不動搖,寧死不改變志向和操守。堅持纔是硬道理堅持纔是真正的強”

    “謝謝樂伯伯謝謝”曾子感謝道。

    “繼續往下讀”

    “是樂伯伯”曾子應道。

    子曰:“素隱行怪,後世有述焉,吾弗爲之矣。君子遵道而行,半途而廢,吾弗能已矣。君子依乎中庸,遁世不見知而不悔,唯聖者能之。”

    “什麼意思解讀一下”樂歌習慣性地問道。

    曾子解讀道:“先生說:尋找隱僻的歪理邪說,做些奇怪的事情來欺世盜名,後世也許會有人來記述他,爲他立傳。但我是絕不會這樣做的。有些君子遵循正確的做人處世之道去做,但是卻半途而廢了,沒有堅持下去,而我是絕不會停止的。真正的君子遵循中庸之道,即使一生默默無聞不被人知道也不後悔,這隻有聖人才能做得到。”

    “既是自我安慰,也是在鼓勵他人”

    “是樂伯伯”

    “繼續”

    “是”

    鑽牛角尖,行爲怪誕,這些出風頭、走極端,欺世盜名的搞法不合中庸之道,自然是聖人所不齒的。

    君子之道費而隱。夫婦之愚,可以與知焉,及其至也,雖聖人亦有所不知焉。夫婦之不肖,可以能行焉,及其至也,雖聖人亦有所不能焉。天地之大也,人猶有所憾。故君子語大,天下莫能載焉;語小,天下莫能破焉。詩云:“鳶飛戾天,魚躍於淵。”言其上下察也。君子之道,造端乎夫婦,及其至也,察乎天地。

    “解讀一下”樂歌伸手示意道。

    曾子解讀道:“君子所奉行的道廣大而又精微。作爲人生之道,普通男女雖然愚昧,也可以明白一些做人處世方面的淺顯的道理。但它的最高深境界,即便是聖人也有弄不清楚的地方。普通男女雖然不賢明,也可以踐行一些最基本的做人處世之道,但它的最高深境界,即便是聖人也有做不到的地方。

    天地如此之廣大,人們一定有不能明瞭的地方。所以,君子說到大,就大得連整個天下都載不下;君子說到小,就小得連一點兒也分不開。詩經說:鳶鳥飛向天空,魚兒跳躍深水。這是說天的廣大和地的深奧。君子所奉行的道,開始於普通男女,它的最高深境界,也不過是明白了天、地、人三者之間的道理。”

    “嗯”樂歌哼道:“之前的那個話,都相當於廢話。這一段纔開始往點子上說了好繼續”

    “是樂伯伯”曾子應道。

    子日:“道不遠人。人之爲道而遠人,不可以爲道。詩云:伐柯伐柯,其則不遠。執柯以伐柯,睨而視之,猶以爲遠。故君子以人治人。改而止。忠恕違道不遠,施諸己而不願,亦勿施於人。君子之道四,丘未能一焉:所求乎子以事父,未能也;所求乎臣以事君,未能也;所求乎弟以事兄,未能也;所求乎朋友先施之,未能也。庸德之行,庸言之謹。有所不足,不敢不勉;有餘不敢盡。言顧行,行顧言,君子胡不慥慥爾”

    “什麼意思解讀一下”樂歌問道。

    曾子解讀道:“先生說:我們所奉行的爲人處世之道應該適合所有人,如果有人所奉行的爲人處世之道排斥他人,那就不是人生之道了,那是他個人的爲人處世之道。詩經上說:砍削斧柄,砍削斧柄,斧柄的式樣就在眼前。握着斧柄砍削斧柄,應該說不會有太大的差異。但是如果你斜眼仔細一看,還是會發現有差異的。我們不要過於糾結像與不像,差不多不離譜合適就行了。

    所以,君子以好的榜樣來效仿,改正自己的錯誤。君子樹立一個好的榜樣讓他人來效仿。一個人做到忠恕,離道也就差不遠了。什麼叫忠恕呢自己不願意的事,也不要強加給別人接受。

    君子的做人之道還有四項,我孔丘沒有能夠做到。那就是:作爲一個兒子應該爲父親做到的事,我沒有能夠做到;作爲一個臣民應該爲君王做到的事,我沒有能夠做到;作爲一個弟弟應該爲哥哥做到的,我沒有能夠做到;作爲一個朋友應該先做到的,我沒有能夠做到。大家都普遍遵守的德行一定要遵守,平時的言談一定要謹慎。有不足的地方,不敢不勉勵自己努力;言談卻不敢放肆而無所顧忌。說話符合自己的行爲,行爲符合自己說過的話,這樣的君子怎麼會不忠厚誠實呢”

    “嗯我覺得這一段才說到核心上面來了好繼續”樂歌道。

    “謝謝樂伯伯謝謝”

    君子素其位而行,不願乎其外。素富貴,行乎富貴;素貧賤,行乎貧賤:素夷狄,行乎夷狄;素患難,行乎患難。君子無入而不自得焉。在上位,不陵下;在下位,不援上。正己而不求於人則無怨。上不怨天,下不尤人。故君子居易以俟命,小人行險以僥倖。子曰:“射有似乎君子,失諸正鵠,反求諸其身。”

    “解讀一下”樂歌問道。


章節報錯(免登陸)